Vocabulario y ejercicios: diferencia entre trip y journey | What's Up!

Diccionario de sueños Diccionario de interpretacion de los sueños

 

Vocabulario y ejercicios: diferencia entre trip y journey

Viajar nos gusta a todos. Y aprender nuevas palabras para contar cosas sobre nuestros viajes también. En inglés se usan diferentes palabras para hablar del viaje: ¿sabes cuál es la diferencia entre trip y journey? No significan exactamente lo mismo, así que no te queda otra que aprender a distinguirlos y hacer algunos ejercicios para practicar. ¡Manos a la obra!

 

Diferencia entre trip y journey, ¿es lo mismo?

Hay algunas palabras que en inglés se prestan a confusión. Sobre todo al traducir de manera literal a nuestro idioma. Y al revés. Al buscar una traducción de una palabra de nuestra idioma en inglés, vemos que puede no haber correspondencia directa e inequívoca. Es lo interesante de aprender una lengua: las diferentes soluciones que observamos que cada lengua ha encontrado para los mismos conceptos. Pero también es lo más difícil y lo que nos puede hacer tener una sensación de no progreso. 

Guía descargable: Inglés para viajes

 

Esto es lo que sucede con el verbo viajar y el sustantivo viaje. O el concepto de viajar. En inglés tenemos dos palabras que nosotros solemos confundir. Lo cierto es que no se parecen tanto como pensamos. La diferencia básica y primordial entre trip y journey es:

  • Trip se usa para distancias y trayectos cortos.
  • Journey se usa para trayectos más largos.

¿Parece fácil no? Veamos a qué nos referimos exactamente.

¡Me voy de viaje! diferencia entre trip y journey

En estos ejemplos:

  • She goes on a lot of business trips because of her job. – Ella viaja mucho debido a su trabajo.
  • The train journey home is boring. – El trayecto en tren hasta casa es aburrido.

Como ves, el matiz de diferencia entre trip y journey va más allá de la distancia que se recorre. Puesto que puede que el business trip haya sido una distancia más larga que el train journey to home, en este caso. ¿Cuál es entonces el significado y la manera de usar estas palabras? Receta Gofres de bizcocho

Journey se usa aquí para referirse a un trayecto que se hace de manera frecuente mientras que trip expresa viajes que son puntuales.

Journey

Esta es la palabra que usaremos si en la frase vamos a hacer hincapié a la duración del trayecto y a ese trayecto en sí mismo. Puede ser, como hemos visto en el ejemplo, un trayecto que hacemos cada día o un viaje cualquiera.

  • Las Vegas was a perfect journey! We had lots of fun – El de Las Vegas fue un viaje perfecto, ¡nos lo pasamos en grande!
  • My bus journey to work is so long. – Mi trayecto en bus hasta el trabajo es tan largo.
Trip

Esta es la palabra que usaremos para referirnos a un viaje poco común en nuestra agenda o de corta duración. Por ejemplo, si vivimos en Girona y vamos a la Costa Brava un fin de semana, podemos hablar de trip.

  • The family went on a trip to Costa Brava last summer – La familia hizo un viaje corto a la Costa Brava el verano pasado.

 

Diferencia entre trip y journey: ejercicios

Aprende aún más la diferencia entre trip y journey escogiendo cual de estas dos palabras es la correcta en cada caso.

  1. – My boss will have 2 business trips/journies next month.
  2. – The sightseeing trip/journey includes and entrance to the Cathedral.
  3. – How was your trip/journey  to India? Was it a smooth one?
  4. – They can also do the trip/journey by train.

Soluciones

  1.  trips
  2.  trip
  3.  journey
  4.  journey

Posts relacionados:

 

New Call-to-action

 

Si crees que alguno de los contenidos (texto, imagenes o multimedia) en esta página infringe tus derechos relativos a propiedad intelectual, marcas registradas o cualquier otro de tus derechos, por favor ponte en contacto con nosotros en el mail bitelchux@yahoo.es y retiraremos este contenido inmediatamente

Top 20