Could you do me a favour?: formas de pedir y ofrecer favores en inglés | What's Up!

Diccionario de sueños Diccionario de interpretacion de los sueños

 

Could you do me a favour?: formas de pedir y ofrecer favores en inglés

Pedir un favor puede ser difícil, ¿verdad? Más aún en un idioma que no dominas si te da miedo meter la pata. Pero a veces es muy necesario, así que hoy te traemos consejos útiles para pedir favores en inglés y para ofrecerlos si surge la oportunidad.

 

Pedir un favor

Lo ingleses tienen fama de indirectos a la hora de pedir algo o abordar un asunto espinoso. Sin embargo, está bastante generalizada la idea de que es irritante andarse por las ramas en lugar de pedir los favores de forma directa, como puedes ver en el famoso vídeo de Monty Python.

Por eso, la mejor forma de pedir un favor es dejar claro de la forma más rápida posible que vamos a pedir algo. Aquí tienes algunas frases con las que hacer saber a tu interlocutor que necesitas ayuda por su parte:

  • Could you do me a favour?
  • Hey, I’d really appreciate it if you could help me with…
  • I was wondering if I could ask you a favour?
  • Do you think you can give me a hand with…?

Si conoces alguna otra forma que prefieras, prueba con ella. Recuerda que debe ser lo más directa posible sin caer en la brusquedad. Debe ser respetuosa y educada, pero que exprese la petición de favor con claridad.

Guía descargable: Recursos para hacer crecer tu inglés en 2017

 

Hay otras cosas que puedes hacer y decir para aumentar las posibilidades de que te hagan el favor. Por ejemplo, puedes indicar el tiempo aproximado que llevará:

  • It’ll only take you 20 minutes, I promise.
  • It won’t take more than an hour.
  • It might take a couple of hours.

También te ayudará indicar tu disponibilidad, que la persona no sienta que la estás cargando con algo de lo que no vas a estar pendiente:

  • Do you need me to do anything else?
  • Is there anything else I can do to make it easier?
  • I’ll be right here if you need me.

Expresar el motivo por el que has elegido a esa persona en concreto puede ser un incentivo importante: Cabras de Angora

  • It’d be great to get feedback from someone like you.
  • I love your work, and I’d love you to help me with this.

Por último, no presiones demasiado a tu interlocutor. Está bien que muestres tu necesidad o urgencia:

  • I really need to finish this by tomorrow.
  • I’m afraid I won’t pass the test without help.

Pero la persona se tiene que sentir libre de decirte que no sin culpa. Ten preparada también una frase en caso de rechazo:

  • It’s all right, I can ask someone else.
  • Don’t worry, I’ll find a way around it.

 

Ofrecer un favor

Por lo general, a la gente le gusta recibir ayuda desinteresada. Pero hay casos en los que puede no ser adecuado lanzarse a ayudar sin más. Es muy aconsejable ofrecer ayuda de forma educada antes de actuar:

  • Do you need help with that?
  • Are you all right? Do you need a hand?
  • Can I do something to help you?
  • Is there anything you need?

 

Con esto tienes más que suficiente para lanzarte a pedir y ofrecer ayuda. Good luck!

 

Posts relacionados:

 

New Call-to-action

 

Si crees que alguno de los contenidos (texto, imagenes o multimedia) en esta página infringe tus derechos relativos a propiedad intelectual, marcas registradas o cualquier otro de tus derechos, por favor ponte en contacto con nosotros en el mail bitelchux@yahoo.es y retiraremos este contenido inmediatamente

Top 20